DRC,RP,VCP,SLV,MS,BA,SGN……對不起,我好像開始講外星語了,它們都是什么意思?接觸過一段時間葡萄酒的小伙伴也許都會有這樣的感覺,各國語言的葡萄酒品牌、產(chǎn)地、術(shù)語等如天書一般,別說記住,放在眼前要讀出來都是難題。于是,也不知道算是好事還是壞事,就出現(xiàn)了各種各樣的首字母縮寫,方便人們記憶和傳播。但對非資深愛好者來說,也許還真是一個從天書變成了減字天書的悲傷故事。
1. DRC,DBR
在中國,幾乎無人不曉的兩大土豪酒,先是富豪競相追逐的波爾多頂級名莊,隨后又來了“百萬富翁喝得起,千萬富翁才喝得到”的勃艮第酒王——拉菲、康帝,它們的全名、全名的縮寫恐怕也都早已是酒友們耳熟能詳?shù)淖盅哿恕?/span>DBR-拉菲羅斯柴爾德集團(tuán)DomainesBarons de Rothschild(Lafite),也許“拉菲”二字對中國消費者來說更加熟悉一些,但當(dāng)我們說到拉菲古堡的母公司-DBR,指的就不僅僅是大小拉菲兩款葡萄酒,查閱DBR官網(wǎng),就可以知道這是一家多么有野心和擴張力的公司。DRC-羅曼尼康帝酒莊Domainede la Romanée-Conti,對于拉菲何以早于康帝在中國流行起來的原因眾說不一,其中“讀音障礙說”顯得很有說服力,羅曼尼康帝全名太長,無論是法語原文還是中文,對于一般的中國消費者來說都是一大難題,即使在今天這樣的知名度之下,人們依然更愿意選擇DRC這樣的簡稱。
2. RP,JR
兩位都堪稱世界最有影響力的酒評家,前者因?qū)Σ柖嗥咸丫?/span>1982這一年份的成功預(yù)測奠定了他在行業(yè)內(nèi)不可動搖的聲望,并創(chuàng)立了百分制評酒體系;后者所著《The Oxford Companion to Wine》現(xiàn)已成為葡萄酒學(xué)習(xí)者的必備教材,與RP不同,她采用20分制評分系統(tǒng)。RP-羅伯特·帕克 Robert Parker,JR-簡西斯·羅賓遜 Jancis Robinson。
3. GSM
源于法國南羅納河谷產(chǎn)區(qū)的著名混釀,歌海娜Grenache,西拉Syrah,慕合懷特Mourvedre。
4. NV
Non-Vintage:無年份香檳、起泡酒。
5. BA,TBA
德語詞太長,無簡稱不行!Beerenauslese和Trockenbeerenauslese就讓我們見識到了沒有最長、只有更長的德意志精神。BA-選粒成熟葡萄酒,與VT類似,甜型葡萄酒,采收時可能出現(xiàn)貴腐菌感染,但并不必要。 而Trockenbeerenauslese則是更甜的級別,要求所有的葡萄必須受貴腐菌感染,甜度和香氣集中度非常高,并不是所有的年份都有可以出產(chǎn)。
6. AVA,AOC
跟據(jù)各國語言不同,各地的產(chǎn)區(qū)分級制度也就有各自不同的名稱,例如美國的AVA-美國葡萄酒產(chǎn)地 AmericanViticultural Areas,法國的AOC-法定產(chǎn)區(qū)制度Appellationd'Origine Contrôlée,都是我們經(jīng)常見到的簡稱。此外,意大利的DOC-Denominazione di originecontrollata,西班牙的DOP- Denominación de Origen等,都是酒友們時常見到的概念。
7. GC,GCC
GC-Grand Cru與GCC-Grand CruClassé是兩個有時會令人頭痛的概念,前者指對葡萄園的分級,因此可譯為“列級田”,而后者則是針對每一個酒莊的分級,故譯為“列級莊”。列級田的概念出現(xiàn)在法國很多產(chǎn)區(qū),勃艮第最為典型,此外還有香檳、阿爾薩斯,以及波爾多右岸的圣愛美隆等產(chǎn)區(qū);而列級莊Grand Cru Classé則是波爾多與圣愛美隆的專有概念。
8. MW
兩個時常出現(xiàn)在大牛們名字后面的字母,MW-葡萄酒大師Masterof Wine,由英國葡萄酒大師協(xié)會頒發(fā)的專業(yè)認(rèn)證,在葡萄酒行業(yè)被視為專業(yè)知識的最高標(biāo)準(zhǔn)之一。目前全世界共有312位MW。
9. WSET
英國葡萄酒與烈酒教育基金會Wineand Spirit Education Trust,WSET設(shè)1-5級培訓(xùn)課程,被視為葡萄酒大師MW的預(yù)備班。
10.MLF
蘋果酸-乳酸發(fā)酵 Malolactic Fermentation,葡萄酒釀造中的一個重要環(huán)節(jié),是將蘋果酸轉(zhuǎn)化為酸度更加柔和的乳酸,降低一次發(fā)酵(酒精發(fā)酵)后可能過高的酸度。并不是所有的葡萄酒都會選擇加入這一環(huán)節(jié)。
11.BIVB,CIVB,CIVC
法國各種行業(yè)協(xié)會大集合:
BIVB-勃艮第葡萄酒行業(yè)協(xié)會 Bureau Interprofessionnel des Vins de Bourgogne
CIVB-波爾多葡萄酒行業(yè)協(xié)會 Conseil Interprofessionnel du Vin de Bordeaux
CIVC-香檳行業(yè)協(xié)會 ComitéInterprofessionnel du vin de Champagne
也許細(xì)心的小伙伴已經(jīng)發(fā)現(xiàn),同是表達(dá)“協(xié)會”一詞,不同的三個產(chǎn)區(qū)就用了三個不同的詞匯,不禁再次感嘆法蘭西人民的“浪漫”。
12. 3B2A
意大利葡萄酒最著名的一些產(chǎn)區(qū)和葡萄品種:Barolo,Barbaresco,Brunello,Amarone,以及Aglianico。
13. OIV
國際葡萄·葡萄酒組織Organisation Internationale de la Vigne et du vin
14.abv
酒精度:Alcohol byVolume
15. VT
法國釀酒術(shù)語,VendangeTardive,常見于阿爾薩斯地區(qū),“Vendange”意為采收,“Tardive”意為遲的,顧名思義,VT是一種在葡萄成熟后推遲采收時間,使得釀酒葡萄在植株上脫水,達(dá)到更高的糖度及香氣集中度,從而釀出的甜型葡萄酒。VT葡萄酒對(糖度)有最低要求,采收時間最晚可延遲到11月中旬。